本棚の上に、2007年の春の校内アートショーの3D部門で1位になった作品が置いてある。
壊れかけていてホコリをかぶっている。たいして気に入ってない。ただあるだけ。捨てるのも、もったいないし。(そう言ってなかなかガラクタを捨てられない人間:あたし。)
ここで書くのは、ただほかに書く事が無いから。
3Dアートの授業のプロジェクトで作った物だった。ボードや和紙を使って「小さな自分の shrine (社?)を作ろう。」長方形の平たい箱を組立てて扉や台と三角屋根をつけて、和紙を貼って、好きな物でデコレーションする。テーマは自分に関する何か。好きなスポーツ。尊敬する人。自分の人生歴。その他もろもろ。
私はインスピレーションが無いと、アートは作れない。いや、ふつう作れないと思う。
何か作る意欲があればクラスメイトの誰よりも早く絵を描いたりできるけれど、何も思い浮かばない場合はずるずると何もできない時間が過ぎ、自分を追い込む羽目になる。英語でプロクラスティネーター。
理科や算数は気が進まなくても宿題はできる。何か新しい理論を立てたりするのならべつだけれど、学校で勉強するモノはもう誰かが見つけてわかりやすく消化してくれたことを見つけたり応用したりするだけ。自分は何も作り出さない。勉強する事はそれはそれで、楽しいけれど。でも美術や語学で何か作る場合、自分の中から何か吐き出さなきゃならない。
何もでないなら仕方が無い。
そしてこのプロジェクトに関しては、全く何をしていいかわからなかった。
好きな物。尊敬する人。等など。一応あるし、いろいろ考えてみたが、どれもこれもピンとこない。
出来ません。
でも学校や仕事でそういうわけにはいかない。
気がついたら提出日まであと数日。切羽詰まって、テーマなど決めずに遅れてプロジェクトを始めた。先生には適当に「今」だの「夢」だの分けわからない事言った覚えがある。
ただ漠然と好きな物、面白いと思ったもの、綺麗だと思った物。自分の美意識がぴくっときたモノやイメージをメチャクチャにあつめて放り合わせた。さびた鍵やチェーン。貝殻。砂の瓶。ガラス玉。壊れた時計。おもちゃ箱をひっくり返して見つけたような物まである。歪んだ子供向けの指輪、わざとねじった色付きクリップ。すごく小さい壊れた写真たて。偽物の木の葉。
社は外側を赤や黄色を所々加えたまだらの暖かい茶色に塗り、台や三角屋根の中のスペースにあつめた物を小石や綿と一緒にいれて、赤黒い古釘を牢の格子のようにたくさん打った。綺麗な物に、気味悪い物を組み合わせるのは好き。
社の本体の中は、開けられるようにするように言われたのを無視して開かないようにした。小さな取っ手付きの引き戸を作り開くようにしたあと、二つの扉の取っ手に日記についてくるような鍵をかけた。そのあと薄いバルサ板を割って、ミニチェア板状の物を作りでたらめにホチキスでドアに、ガッチャン、ガッチャン。ちょっと不気味なミニミニ板張りの扉が完成。おまけに水彩絵の具で、薄めた黒い絵の具を扉の隙間に含ませた。濁った液体はまわりに染みて、下に垂れる。まるで中からなにかが溢れ出してくるように。
中の仕掛けだけ意図的に作った。社の横には、やはり板や釘で目張りされているけれど、除き窓がある。普通は暗くて何も見えないが、真上から光を照らせば釘の格子付きの天窓をとおして中が明るくなる。内側のカベは真っ黒で、砕いた鏡の破片をたくさん貼付けてあり光があちこちに反射される。数本の釘の柱から、ウインドチャイムをばらして手に入れた金属棒が吊るされていて、すこし振動があれば音が出る。(何の音かとよく聞かれた。)
内側の他の飾りは、銀色の金属製の物ばかり。鍵とか、ガラスとか。首から鎖で吊った、どこかで買って来た平たい和紙の人形の、赤い着物が映えるように。
作っている間はあまり何も考えなかった。そうだああしよう、そうだこうしよう、と繋がらない思考をぐちゃぐちゃに混ぜた。テーマも意味もない。作ったあとから考えたりしたが、所詮作ってから勝手に考えたもので、すごく正しそうだけれど正しくない。
中の人形は自分で、鏡は自分を閉じ込めている、自分自身の自意識だとか。しまった扉は閉ざしている心で。
そう言えば、昔の絵や彫刻を解読?説明?する仕事とかあるよなあ。
システィーヌチャペルのイブの視線がどうのこうのとか。でもミケランジェロも、ただ自分の美的感覚が導くがまま「適当」に描いたのではなかろうか。そんなに細かく描いた物の意味を考えてから描くアーティストなんて、いないんじゃないか。いるとしたら、絵を描くこと自体が楽しいとかより、その描きたいアイデアの方が大切だと思うような人だけだ。ミケランジェロは、神様のローブの色の意味で頭を悩ませるより、絵を描く事のほうが好きな奴だったと思うけど。
間違ってるかもしれない、私の勝手な疑問。
この作品は、わりとクラスメートや先生に気に入られた。どういう風に作ったのか、と聞かれて答えるのに困った。だって、本当に適当に作ったんだもの。思いつくがまま。
そして先生に勧められて渋々アートショーに出して、どういう訳か一位になってしまった。驚いたし、喜んだ覚えもあるけれど(絵でベストオブショーの方が嬉しかったが)、何よりもちょっと申し訳ない気がする。頑張ってアイデアを出し、何日も時間をかけ、血と汗の結晶とも言えるような作品を他の人は出していた。私はアート系のクラスはいろいろ入っている。毎日顔を合わせる先輩後輩同級生たちがどういう仕事をするのか、大体知っている。誰も、私よりずっと立派。私はただ横から割り込んだ、やる気のなかった15歳(今は16)。
だから申し訳ない気がする。
こうして、適当に作り、何となく賞を取り、いつの間にか忘れられている私の「社」は、私の本棚の上で他のノスタルジックな物と同様、埃にうずもれていく。
On top of my bookshelf is a piece of artwork I made that one first place in 3Ds at my high school's spring art show in 2007.
It is half broken and is covered in dust. I don't like it all that much. It's just there; it's wasteful to throw things away (and that's how I manage to collect so much junk.)
The reason why I'm writing about it is because I have nothing else to say.
I built it for a project in a class at school, 3D Art. "Make a Shrine." We build a flat rectangular box, then put it upright and add a rectangular base and triangular roof as well as doors that open the box. The parts are Styrofoam boards covered in rice paper. Finally we paint or decorate it with a theme, somehow relating to ourselves: favorite activities or sports, a person we admire, a history about ourselves, etc...
I can't make art without inspiration. Or should I say, I don't think anyone can.
If I had motivation to create something, I usually finish artwork before anybody else. When I lack inspiration, I can't do anything, waiting for the "spark" for days until ending up cornered. A procrastinator.
Math and science homeworks are able to be done without motivation. Setting up new theories would be different, but schoolwork is only solving or using ideas that somebody else had already found, digested and restructured for you. You don't create anything. Though it is pretty fun as it is. But art or writing, where you have to cough up something from yourself, is different.
When you have nothing in yourself you can't do anything.
And when it came to this project I had no idea what to do.
Things I like. People I admire. Sure, I have those things, and I thought about it, but nothing felt right.
I am sorry, I can't do this.
But at work and school, that was unacceptable.
When I realized, the deadline was only days away. Pressured, I began my project late. I think I told my teacher random incomprehensible things like "the present" and "dreams" and all that...
Things I generally liked, thought interesting, felt pretty. I found very random things and ideas my aesthetics reacted to in general and threw them together. Rusted chains and keys. Shells. Little bottles of sand. Pieces of glass. Broken clocks. Things that seems like I turned over a toy box to find: bent toy rings, twisted colored paper clips. Tiny picture frames, fake leaves.
The shrine on the outside I painted brown, with dabbles of red and yellow at places for a warm color. In the space under the triangular roof or inside the base I filled with small stones, glass, items I found and wisps of cotton. Then I took bent, rusty nails and hammered them in across the openings of the base and roof, as if creating the bars of a prison. I like combining the pretty and dreamy with the creepy.
I was told to have the shrine open, but I didn't like the idea and made the shrine unable to open. I did make small double doors with handlebars, but through those I secured a lock. Breaking balsa wood into tiny pieces shaped like jagged wooden boards, I put them across the doors in a non-orderly manner and randomly stapled them all over. The tiny boarded double doors were complete. In addition, I painted on black watercolor paint in between the doors. The murky water dribbled down the side of the shrine and bled. As if something was leaking from the inside.
The stuff inside I thought a little about. On the side of the shrine there is another boarded window, boards broken enough to let someone look inside. Usually it is too dark to see. However, when a light is shone from directly above the window on the roof (this one nailed for it to look like prison window) lets the light in and illuminates the inside. The inner walls are all black with shards of a mirror glued to it, reflecting the light. There are nails also nailed to the walls inside, and wind chimes I broke apart hang from there. When the shrine is shaken it rings, and many people asked what it was.
The decoration inside is all silvery metal. Keys, glass, and so on. So the color of the red kimono of the rice paper doll that hangs from her neck on a chain is disturbingly vivid.
I didn't think much while making this. Let's do this, let's to that, and all these disconnected thoughts were churned together. I thought some after building it, but of course, it is only afterthoughts; nothing is true.
Like how the doll is myself, and the mirrors are my own self consciousness that is trapping me inside. Or how the doors represent a closed off heart.
I recall hearing of jobs that decipher or explain old works of art.
Eve's line of sight in the Sistine Chapel is blah blah blah.
But can't it be possible that Michelangelo also created work as his aesthetics and 6th senses led him, put simply without thinking? I don't think there is an artist that really thinks and decides such detail of artwork before creating anything. Even if there was, that person must value messages things hold more than the simple enjoyment of painting and creating art. I think Michelangelo liked to paint more than he liked to debate the color of God's robes.
This project was well-liked by my art teacher and classmates. I was asked how I came with this design, and I had trouble answering. Simply I made it with no thought. As my heart led me.
My teacher suggested me to submit it to the art show, I did, and got first place in 3D. I was happy (though my Best of Show painting made me happier), and surprised, but moreover I felt I didn't deserve it. There were other works of blood, tears and sweat that others spent time and effort on. I have art class with these people, and I have seen them. Every one of them are more deserving than me. I am just a 15 year old (no 16) who jumped in from the sidelines and had little motivation and effort.
So I feel undeserving.
So, this "shrine" of mine that I created thoughtlessly, won a prize effortlessly and starting to forget about, is sitting on my bookshelf and, like all other nostalgic things, gradually drowning in house dust.
Tuesday, July 22, 2008
新しい仕事 New Job!
近所のターゲットと言う企業のスーパーショッピングセンターで仕事を始めた。
以前から仕事は探してたのだけど、15歳以下でできる仕事は少ない。16になって、できる事がふえて、はりきってあちこちに出向いてみた。うちの近くにあるターゲットにはもちろん行く。
店に置いてあったコンピューターでアプライイング。すぐ電話がかかってきて、インタビュー。その直後に二次インタビュー、ドラッグテスト、気がついたら他の仕事を見に行く間もなく、採用。あっけ。慣れてるなあ。
安い時給でキャッシャーになった。どんな仕事だろうが、仕事を持つこと自体嬉しい。ちょっと大人になった気がする。何かを頼られ、何か責任を持って、仕事場や社会の一員になる。しっかり自分の立つ場所が、立てる場所がある。
なんか、らしくなく舞い上がってるけど、今あたしはとてもいい気分。
同時にターゲットで仕事が見つかった友人は、ラッキーな事に店内のスタバで働くらしい。そこは四六時中良い香りがする。私はコーヒーは好きなので空き時間にふらふらとよってしまいそう。
ターゲットは日本には無いが、サウスアメリカやインドに進出しているけっこうな大企業。
うちの街のセンターは従業員約300名。(思ったほどいなかった。私の学校の1学年の生徒数より少ないな。)スタイリッシュでトレンディなので若い客を多くよんでいるポピュラーなところ。ターゲットをしらない高校生はいない。
建物も広く明るく、なにもかも清潔におしゃれに、というモットーらしい。
従業員のラウンジや裏のストックルームまで、きれいに整理されている。カベにはボードやカレンダー。カンパニーのカラーの赤のデコレーションや洒落たつくりのオフィスで、楽しい雰囲気も。働いている皆はあかるく感じがよい。
すべてが非常にシステマチックで、パリッとしているところがすごく好きだ。
いい仕事場が見つかってとってもラッキー。
まだ始めたばかりで知らない事がたくさん。
頑張ります。
I began work at a nearby shopping center called Target.
I had been looking for a job, but there aren't many things a person can do at ages below 15. So, as soon as I turned 16 and my opportunities expanded, I jumped at every now hiring sign. Of course I went to Target; it was the biggest store within a mile or two from my place.
I applied through a computer at the store. Soon later I got a phone, got an interview, five minutes later another interview and a drug test, and before I could go look at other jobs I was hired. Dazed. How speedy.
At a low wage I was made cashier. Whatever the job is, I am happy to have a job. It feels like you are a bit more adult. You are relied by others, you are responsible for something, you are a part of a workplace or community. You have a place to stand. ...It is unlike me to say something so cheesy; I'm just really excited right now.
A friend of mine who got hired around the same time is going to work at Starbucks. It smells awfully nice over there... and probably I'll be stopping there often from now on.
Target doesn't exist in Japan, but it is a pretty big corporation that is out in other countries such as India also.
Our center employs about 300 people. (Less than I thought. It's fewer than the number of students in my class in high school.)
It's a popular shopping place where things are stylish and trendy, attracting many young people in the city. There is no high schooler who doesn't know what Target is.
The building is bright and roomy, and the motto for store design is to be clean and stylish.
Even the employee lounge and stockrooms are neat and sanitary. On the walls are message boards and calenders regulating organized communication. Decoration in the company color red and modern design offices create a fun atmosphere. All the workers are energetic, sincere and simply nice to be around.
Finally everything is systematic and well coordinated. Personally a huge plus.
I am very lucky to find a good workplace.
I just started and there are many things I don't know yet.
Will work hard.
以前から仕事は探してたのだけど、15歳以下でできる仕事は少ない。16になって、できる事がふえて、はりきってあちこちに出向いてみた。うちの近くにあるターゲットにはもちろん行く。
店に置いてあったコンピューターでアプライイング。すぐ電話がかかってきて、インタビュー。その直後に二次インタビュー、ドラッグテスト、気がついたら他の仕事を見に行く間もなく、採用。あっけ。慣れてるなあ。
安い時給でキャッシャーになった。どんな仕事だろうが、仕事を持つこと自体嬉しい。ちょっと大人になった気がする。何かを頼られ、何か責任を持って、仕事場や社会の一員になる。しっかり自分の立つ場所が、立てる場所がある。
なんか、らしくなく舞い上がってるけど、今あたしはとてもいい気分。
同時にターゲットで仕事が見つかった友人は、ラッキーな事に店内のスタバで働くらしい。そこは四六時中良い香りがする。私はコーヒーは好きなので空き時間にふらふらとよってしまいそう。
ターゲットは日本には無いが、サウスアメリカやインドに進出しているけっこうな大企業。
うちの街のセンターは従業員約300名。(思ったほどいなかった。私の学校の1学年の生徒数より少ないな。)スタイリッシュでトレンディなので若い客を多くよんでいるポピュラーなところ。ターゲットをしらない高校生はいない。
建物も広く明るく、なにもかも清潔におしゃれに、というモットーらしい。
従業員のラウンジや裏のストックルームまで、きれいに整理されている。カベにはボードやカレンダー。カンパニーのカラーの赤のデコレーションや洒落たつくりのオフィスで、楽しい雰囲気も。働いている皆はあかるく感じがよい。
すべてが非常にシステマチックで、パリッとしているところがすごく好きだ。
いい仕事場が見つかってとってもラッキー。
まだ始めたばかりで知らない事がたくさん。
頑張ります。
I began work at a nearby shopping center called Target.
I had been looking for a job, but there aren't many things a person can do at ages below 15. So, as soon as I turned 16 and my opportunities expanded, I jumped at every now hiring sign. Of course I went to Target; it was the biggest store within a mile or two from my place.
I applied through a computer at the store. Soon later I got a phone, got an interview, five minutes later another interview and a drug test, and before I could go look at other jobs I was hired. Dazed. How speedy.
At a low wage I was made cashier. Whatever the job is, I am happy to have a job. It feels like you are a bit more adult. You are relied by others, you are responsible for something, you are a part of a workplace or community. You have a place to stand. ...It is unlike me to say something so cheesy; I'm just really excited right now.
A friend of mine who got hired around the same time is going to work at Starbucks. It smells awfully nice over there... and probably I'll be stopping there often from now on.
Target doesn't exist in Japan, but it is a pretty big corporation that is out in other countries such as India also.
Our center employs about 300 people. (Less than I thought. It's fewer than the number of students in my class in high school.)
It's a popular shopping place where things are stylish and trendy, attracting many young people in the city. There is no high schooler who doesn't know what Target is.
The building is bright and roomy, and the motto for store design is to be clean and stylish.
Even the employee lounge and stockrooms are neat and sanitary. On the walls are message boards and calenders regulating organized communication. Decoration in the company color red and modern design offices create a fun atmosphere. All the workers are energetic, sincere and simply nice to be around.
Finally everything is systematic and well coordinated. Personally a huge plus.
I am very lucky to find a good workplace.
I just started and there are many things I don't know yet.
Will work hard.
Monday, July 14, 2008
このブログについて This Blog
日記つけたら、と彼氏に一週間ほどまえ言われた。
それは、たまにくれるアドバイスの一つ。
彼氏はリストカットしてるあたしを色々とサポートしてくれている。いいかもね、とその時の私は相づちをうった。でも忙しいうえ怠け者のあたしに(忙しいと怠け者は一緒にできますよ)そんなもの続くかなあと、いままで三日坊主で終わった数々の日記やダイアリーを思う。
でも、確かにいいアイデアだ。カウンセラーに行き初めて回復しようとしているあたしに、日記は感情・考えを整理するのにいいんじゃないかと。そういえば十日に十六になったばっかりだし、日記を始めるいい機会かもしれない。というわけで続くかどうかも危ういこのブログは存在する。
You should start a journal, my boyfriend told me, about a week ago or so.
That was an advice from he who supports me, a depressed wrist cutter.
It might be a good idea, I agreed. However I doubted that I would be able to sustain one, considering how lazy and busy I am (yes, it is possible to be lazy and busy at the same time) and thinking of the several journals and diaries I've started but never became habitual in the past.
But it is a good idea. I am just beginning to see a counselor and recover from Self-Harm. A journal might be a good way to sort thoughts. Having just turned 16 on the 10th, it may be a good time to start. I dunno how long this is going to last, but thus this blog exists.
それは、たまにくれるアドバイスの一つ。
彼氏はリストカットしてるあたしを色々とサポートしてくれている。いいかもね、とその時の私は相づちをうった。でも忙しいうえ怠け者のあたしに(忙しいと怠け者は一緒にできますよ)そんなもの続くかなあと、いままで三日坊主で終わった数々の日記やダイアリーを思う。
でも、確かにいいアイデアだ。カウンセラーに行き初めて回復しようとしているあたしに、日記は感情・考えを整理するのにいいんじゃないかと。そういえば十日に十六になったばっかりだし、日記を始めるいい機会かもしれない。というわけで続くかどうかも危ういこのブログは存在する。
You should start a journal, my boyfriend told me, about a week ago or so.
That was an advice from he who supports me, a depressed wrist cutter.
It might be a good idea, I agreed. However I doubted that I would be able to sustain one, considering how lazy and busy I am (yes, it is possible to be lazy and busy at the same time) and thinking of the several journals and diaries I've started but never became habitual in the past.
But it is a good idea. I am just beginning to see a counselor and recover from Self-Harm. A journal might be a good way to sort thoughts. Having just turned 16 on the 10th, it may be a good time to start. I dunno how long this is going to last, but thus this blog exists.
Subscribe to:
Posts (Atom)